Nombres japoneses para perros
+26
Taniacm
Silvia
Aisan
Akamaru
isura
Sera
francisco
Crimson
Varagh
alberto
Vanesa
Tamara.V
Elvis
HOSHI
Dana
Menesteo
Martyj
julio_15
Ishtar
megacrani
Aliena
Akaoshi
sayuri
shinshuu no chiisai akuma
IRATXE
Shibabcn
30 participantes
Página 1 de 5.
Página 1 de 5. • 1, 2, 3, 4, 5
Nombres japoneses para perros
Un porcentage importante de quienes eligen un shiba u otro perro de origen nipón tiene cierta fascinación por la cultura de este país y muchos piensan que una manera de hacer honor a la raza y conservar parte del encanto del origen canino de su shiba es ponerle un nombre en japonés. De posibilidades y opciones hay miles, pero os dejo una curiosa encuesta del 2008 que ha realizado Oricon en la que han preguntado los nombres de que le ponen sus amos y amas a sus perros/as.
El ranking de nombres más populares de perros en Japón es este:
1. モモ (Momo)
2. マロン (Maron)
3. ナナ (Nana) -> Siete
4. チョコ (Choco)
5. サクラ (Sakura)
6. ハナ (Hana)
7. レオ (Leo)
8. ココ (Coco)
9. ラッキー (Lucky)
10. リン (Rin)
La traducción del primero nombre sería “Melocotón”, la del segundo nombre “Castaña”, la del tercero creo que no se puede traducir, la del cuarto “Chocolate” y la del quinto “Flor de cerezo”.
El significado de los nombres japoneses pueden variar en función de los caracteres kanji usado para representar cada sonido del nombre. A continuación una lista general nombres de perro japonés y sus significados:
El ranking de nombres más populares de perros en Japón es este:
1. モモ (Momo)
2. マロン (Maron)
3. ナナ (Nana) -> Siete
4. チョコ (Choco)
5. サクラ (Sakura)
6. ハナ (Hana)
7. レオ (Leo)
8. ココ (Coco)
9. ラッキー (Lucky)
10. リン (Rin)
La traducción del primero nombre sería “Melocotón”, la del segundo nombre “Castaña”, la del tercero creo que no se puede traducir, la del cuarto “Chocolate” y la del quinto “Flor de cerezo”.
El significado de los nombres japoneses pueden variar en función de los caracteres kanji usado para representar cada sonido del nombre. A continuación una lista general nombres de perro japonés y sus significados:
- Momo: Melocotón
Ringo: Apple
Ichigo: Fresa
Mikan: Naranja (fruta)
Yuzu: cítricos
Mochi: arroz pegajoso
ANKO: engrudo de frijol rojo
Sumi: japonés negro de tinta utilizados para la caligrafía
Ocha: té japonés
Sakura: Cherry Blossom
Ran: Orquídea
Hana: Flor
Fuji: Tipo de flor, o Mt. Fuji
Tora: Tigre
Tenshi: Angel
Ryu: Dragon
Sora: cielo
Yume: Significado de los sueños
Ame: Lluvia o Dulces
Niji: Rainbow
Yuki: Snow
Mizu: Agua
Taiyou: Sun
Kumo: Nube, o la araña
Honou: llama (fuego)
Kibou: Esperanza
Yuuki: Coraje
Riki: Fortaleza
Kokoro: Corazón
Chibi: Lindo y los pequeños
Kuro: Negro
Shiro: Blanco
Kin: Oro
Gin: Plata
Midori: Verde
Ao: Blue
Aka: Rojo
Wasabi: rábano picante caballo
Sushi: Japanese delicadeza
Koro: Onomatopeya para móvil
Wan: Onomatopeya de un perro de la corteza
Wan-Wan: ¿Qué los niños a menudo se refieren a veces como perros en Japón
Rin: Onomatopeya para el sonido de las campanas
Kotaro: Pequeño niño
Shogun sama: Sr Shogun
Samurai: Samurai
Katana: espada japonesa
Kabuto: armadura japonesa
Origami: el arte japonés de papel
Última edición por Shibabcn el Sáb Jun 23, 2012 3:42 am, editado 2 veces
Re: Nombres japoneses para perros
jejeje que bien por si algun dia nos compramos otro shiba le pondre un nombre japones
IRATXE- Cantidad de envíos : 471
Fecha de inscripción : 20/11/2008
Tu edad : 39
Localización : bilbao
Re: Nombres japoneses para perros
El tema de ponerle nombres japoneses a los Shibas tiene dos vertientes. Por una parte, como nos dijo la criadora de Tsuki, un perro de pura sangre japonesa debe tener un nombre japonés, y en cierta forma es comprensible.
Por otra parte, la mayoría de palabras japonesas tienen muchos significados, me explico. Se pronuncian igual, se pueden escribir igual utilizando los kanas (Hiragana o Katakana, que son dos silabarios) pero se escriben diferente si se usan los Kanjis (ideogramas de procedencia china). Por tanto pueden tener significados muy diferentes y sin un contexto determinado es difícil saber a que se refieren.
El nombre completo de nuestra Tsuki (つき, 月, Luna) es Otsukisama (おつきさま, お月様, La Diosa Luna), que no crea confusión, pero la reducción Tsuki lo puede crear. Una vez, un vecino argentino-pijo (no tengo nada en contra de los argentinos ni de los pijos, pero la conjunción me genera intriga y confusión… toma rima) nos preguntó por qué le habíamos puesto un nombre tan violento a nuestra pequeña perrita. ¿¿¿???? Resulta que este tipo está relacionado con las artes marciales y Tsuki significa, también, “golpe definitivo” o algo parecido (つき, 突き).
Todo esto lo digo para que no os extrañéis si utilizáis un nombre japonés para vuestra mascota y se malentiende. Por ejemplo, el otro día Menesteo habló de Koubai Gou Ryuukyuu Uruma (campeona del mundo 2006, mejor de raza Crufts 2007, etc.) cuyo diminutivo es “Momo” (Momochan, chan es un sufijo utilizado para niños y mascotas).
Momo, puede significar “melocotón” (もも, 桃), pero también “fémur” o “muslo” (もも, 股) jajajjajajaj
Otro tema es la utilización de los dos kanas (silabarios). La situación a veces es confusa, me vuelvo a explicar. Normalmente, el Hiragana se utiliza para las palabras japonesas y para las partículas propias del idioma. El Katakana se utiliza para las palabras de procedencia extranjera. Pero existen casos especiales. Por ejemplo para la publicidad se utiliza el Katakana y no el Hiragana, aunque sea una palabra japonesa (e.g. Toshiba, realmente Toushiba se escribe en Katakana (トウシバ) no en Hiragana(とうしば).
Otro ejemplo, cuando se quiere poner énfasis en algo, se utiliza el silabario Katakana. Por tanto si una perra se llama “Momo”, tu escribirías “Mi perra se llama もも” pero si lo que estás haciendo es llamándola a grito pelado, se escribiría “モモ!”
Por cierto, no os dejéis engañar por la similitud de la sílaba "mo" en los dos silabarios (kanas). El orden de escritura de los trazos es diferente, pero eso lo hablaremos otro dia
Por otra parte, la mayoría de palabras japonesas tienen muchos significados, me explico. Se pronuncian igual, se pueden escribir igual utilizando los kanas (Hiragana o Katakana, que son dos silabarios) pero se escriben diferente si se usan los Kanjis (ideogramas de procedencia china). Por tanto pueden tener significados muy diferentes y sin un contexto determinado es difícil saber a que se refieren.
El nombre completo de nuestra Tsuki (つき, 月, Luna) es Otsukisama (おつきさま, お月様, La Diosa Luna), que no crea confusión, pero la reducción Tsuki lo puede crear. Una vez, un vecino argentino-pijo (no tengo nada en contra de los argentinos ni de los pijos, pero la conjunción me genera intriga y confusión… toma rima) nos preguntó por qué le habíamos puesto un nombre tan violento a nuestra pequeña perrita. ¿¿¿???? Resulta que este tipo está relacionado con las artes marciales y Tsuki significa, también, “golpe definitivo” o algo parecido (つき, 突き).
Todo esto lo digo para que no os extrañéis si utilizáis un nombre japonés para vuestra mascota y se malentiende. Por ejemplo, el otro día Menesteo habló de Koubai Gou Ryuukyuu Uruma (campeona del mundo 2006, mejor de raza Crufts 2007, etc.) cuyo diminutivo es “Momo” (Momochan, chan es un sufijo utilizado para niños y mascotas).
Momo, puede significar “melocotón” (もも, 桃), pero también “fémur” o “muslo” (もも, 股) jajajjajajaj
Otro tema es la utilización de los dos kanas (silabarios). La situación a veces es confusa, me vuelvo a explicar. Normalmente, el Hiragana se utiliza para las palabras japonesas y para las partículas propias del idioma. El Katakana se utiliza para las palabras de procedencia extranjera. Pero existen casos especiales. Por ejemplo para la publicidad se utiliza el Katakana y no el Hiragana, aunque sea una palabra japonesa (e.g. Toshiba, realmente Toushiba se escribe en Katakana (トウシバ) no en Hiragana(とうしば).
Otro ejemplo, cuando se quiere poner énfasis en algo, se utiliza el silabario Katakana. Por tanto si una perra se llama “Momo”, tu escribirías “Mi perra se llama もも” pero si lo que estás haciendo es llamándola a grito pelado, se escribiría “モモ!”
Por cierto, no os dejéis engañar por la similitud de la sílaba "mo" en los dos silabarios (kanas). El orden de escritura de los trazos es diferente, pero eso lo hablaremos otro dia
Última edición por shinshuu no chiisai akuma el Miér Feb 25, 2009 2:38 am, editado 1 vez
Re: Nombres japoneses para perros
hola ! a mi me ha gustado sakura es precioso , para llamarla "sakura" (cerezo en flor) o "saku" como diminutivo , que es una ciudad de japón , si es hembra, si es macho no lo he mirado aún
sayuri- Cantidad de envíos : 26
Fecha de inscripción : 21/10/2008
Tu edad : 42
Localización : mataro
Re: Nombres japoneses para perros
aunque pensandolo bien saku seria para macho
sayuri- Cantidad de envíos : 26
Fecha de inscripción : 21/10/2008
Tu edad : 42
Localización : mataro
Re: Nombres japoneses para perros
A mi me hubiese gustado llamar a Fye Momotaro, Momo, por el cuento popular japonés que narra la historia de un niño (si no me equivoco "taro" es un indicativo de varón y "momo" como ya ha dicho Carlos es melocotón) que es encontrado por unos ancianos que no habían podido tener hijos y lo crían como suyo. El chico al crecer protagonizará la búsqueda de un tesoro en una isla repleta de demonios. En su aventura conocerá a varios animales; un faisán, un perro y un mono (¿sería el perro un Shiba? ). Por cierto me acabo de dar cuenta de que guarda cierto parecido con la historia de Superman...
Al final lo llamamos Fye porque le dejamos elegir a una hermana pequeña de mi novia a la que le encanta el manga y el anime y Fye es el nombre de uno de los personajes de "Tsubasa Chronicles" de las archiconocidas, en Japón y fuera de allí por frikis como yo, CLAMP.
La verdad es que en un futuro no muy lejano, de aquí a fin de año, me gustaría ampliar la familia con otro shibita para que le haga compañía a Fye, a poder ser querría uno negro, ¿que criadero suele tener shibas negros?.
Al final lo llamamos Fye porque le dejamos elegir a una hermana pequeña de mi novia a la que le encanta el manga y el anime y Fye es el nombre de uno de los personajes de "Tsubasa Chronicles" de las archiconocidas, en Japón y fuera de allí por frikis como yo, CLAMP.
La verdad es que en un futuro no muy lejano, de aquí a fin de año, me gustaría ampliar la familia con otro shibita para que le haga compañía a Fye, a poder ser querría uno negro, ¿que criadero suele tener shibas negros?.
Akaoshi- Cantidad de envíos : 263
Fecha de inscripción : 22/01/2009
Tu edad : 42
Localización : Las Palmas de Gran Canaria
Shibas negros
Hola Akaoshi, que yo sepa aquí en España solamente Silvia Expósito del afijo Shun´you Kensha tiene Shibas negros. Aquí te dejo unos enlaces para que veas a sus perros:
http://www.kensha.com/2007/riku07.htm
http://www.kensha.com/2007/hime07.htm
http://www.kensha.com/2007/kuroka07.htm
http://www.kensha.com/2007/riku07.htm
http://www.kensha.com/2007/hime07.htm
http://www.kensha.com/2007/kuroka07.htm
Invitado- Invitado
Re: Nombres japoneses para perros
La verdad es que la criadora esta, Silvia, tiene unos ejemplares preciosos de shibas y de akitas tambien eh??Si algun dia amplio la familia de shibitas creo que se lo voy a comprar a ella... Cuando compre a Yuki no lo hice porque me parecio excesivamente caro para ser sincera, pero despues de las experencias que he tenido con esta raza, lo barato al final te sale caro, porque con todo lo que llevo yo gastado podria haberme comprado uno de su criadero. Estos negros que ha puesto Menesteo son preciosos.
O eso, o me voy a dar un viajecito a Japon y de paso me traigo uno jajajajajaja (mis ganas).
O eso, o me voy a dar un viajecito a Japon y de paso me traigo uno jajajajajaja (mis ganas).
Re: Nombres japoneses para perros
YO FUI A INFORMARME AL CRIADERO DE SILVIA.NOS ATENDIO MUY BIEN,HASTA NOS RECIBIO MOMO UNA SHIBA PRECIOSA!! PA COMERSELA VAMOS.LOS SHIBAS ROJIZOS VALIAN 1000 EUROS Y LOS NEGROS 1200.COMO NOS PARECIO UNA EXAGERACION POR MUY BUENOS PERROS QUE FUERAN PUES MIRAMOS EN OTROS SITIOS.
IRATXE- Cantidad de envíos : 471
Fecha de inscripción : 20/11/2008
Tu edad : 39
Localización : bilbao
Re: Nombres japoneses para perros
Muchas gracias por la presteza en la respuesta.
Me parece un precio bastante elevado si tenemos en cuenta lo que me costó Fye, aunque si al precio de Fye le añado el del viaje LPA-BCN no difiere demasiado.
Por cierto, podeis llamarme Javi con total confianza que Akaoshi es el nombre de mi perro
Me parece un precio bastante elevado si tenemos en cuenta lo que me costó Fye, aunque si al precio de Fye le añado el del viaje LPA-BCN no difiere demasiado.
Por cierto, podeis llamarme Javi con total confianza que Akaoshi es el nombre de mi perro
Akaoshi- Cantidad de envíos : 263
Fecha de inscripción : 22/01/2009
Tu edad : 42
Localización : Las Palmas de Gran Canaria
Re: Nombres japoneses para perros
Hola Javi, yo soy de los que piensan que gastarse 1000 euros en un cachorro de Shiba no es ninguna exageración siempre y cuando el criador sea una persona honesta, seria y responsable. Pero pedir 600 o 700 euros por un cachorro con algún tipo de enfermedad vírica o hereditaria si que me parece una auténtica desfachatez por parte de su “criador”. Por otro lado a los reproductores hay que hacerles pruebas de salud antes de criar con ellos y también deben de ser valorados en las expos por jueces cualificados, más que nada para que se demuestre que son dignos y típicos representantes de su raza. Todo ese tipo de cosas cuesta dinero y por tanto encarece el precio del cachorro, pero al menos tienes ciertas garantías dentro de lo que cabe. Una vez que el cachorro ya está en casa es cuando empiezas a gastar el dinero de verdad, que si el pienso, que si las vacunas, que si la desparasitación, que si los juguetes y demás complementos, que si las visitas al veterinario y así un largo etc. Siempre cabe la posibilidad de acudir a un criador que está empezando y aún no se ha hecho con un renombre, por lo que sus cachorros quizás podrían estar a buen precio a parte de ser sanos y equilibrados. ¡Suerte en tu próxima adquisición!.
Invitado- Invitado
Re: Nombres japoneses para perros
Tienes toda la razón, no obstante hasta el año pasado Mónica Majoral vendía sus cachorros por unos 800€ con garantía y buenas referencias, mira en su página lo bonitos que son sus shibas. Yo le comenté en su momento la diferencia de precios y ella me dijo que prefería dar a conocer la raza en España, además creo que no se dedica en exclusiva a la cría.
Por cierto, acabo de ver en la página de Silvia que tiene prevista una camada para el 27 de Marzo.
Por cierto, acabo de ver en la página de Silvia que tiene prevista una camada para el 27 de Marzo.
Akaoshi- Cantidad de envíos : 263
Fecha de inscripción : 22/01/2009
Tu edad : 42
Localización : Las Palmas de Gran Canaria
Re: Nombres japoneses para perros
Groc mi shiba es de Monica y nos lo vendio el año pasado por 750€. nos dijo que entonces no buscaba poder participar en concursos, pero aun asi sis ejemplares son preciosos, hace poco la fuimos a ver y tenia dos hembritas que eran..BFFF!!IMPRESIONANTES!!
SALUDOS!!
SALUDOS!!
megacrani- Cantidad de envíos : 733
Fecha de inscripción : 08/02/2009
Re: Nombres japoneses para perros
Hola de nuevo
Yo estoy con Eduardo, la seguridad tiene un precio. Yo soy de los que pagó un dineral por mi Tsuki, pero después de contactar con los tres criadores importantes de España, un par de franceses y un italiano, y de visitar alguno de ellos, me decidí por el Shun'You Kensha. Por la belleza de los ejemplares y por seguridad.
Mi Tsuki tiene 19 meses y creo que ya me he gastado más en viajes, exposiciones, comida, chuches, camas, juguetes, veterinario, etc., que en su compra. Y no cuento los desperfectos en las paredes que nos ha hecho.
Lo que está claro es que siempre habrá diferencia de precios entre criadores. Los ejemplares de M. Mayoral, son de excelentes lineas de sangre, si no recuerdo mal la mayoría son Urbinako. Conocemos, por ejemplo, a Lobo y es un ejemplar excepcional .
Otros criadores, además de eso y mantener un afijo, importan los mejores ejemplares de Japón y de otros países, van a exposiciones, en España y en el extranjero, continuamente, etc., vamos, van manteniendo, publicitando y mejorando sus criaderos. Eso también tiene un precio y muy alto!!!!. La cuestión está en valorar si la diferencia de precio en los cachorros se corresponde con la diferencia de esfuerzo por la raza, seguridad, etc.
Yo, sinceramente, como para mi estamos hablando de uno más de mi familia, el precio es lo que menos me importa.
Yo estoy con Eduardo, la seguridad tiene un precio. Yo soy de los que pagó un dineral por mi Tsuki, pero después de contactar con los tres criadores importantes de España, un par de franceses y un italiano, y de visitar alguno de ellos, me decidí por el Shun'You Kensha. Por la belleza de los ejemplares y por seguridad.
Mi Tsuki tiene 19 meses y creo que ya me he gastado más en viajes, exposiciones, comida, chuches, camas, juguetes, veterinario, etc., que en su compra. Y no cuento los desperfectos en las paredes que nos ha hecho.
Lo que está claro es que siempre habrá diferencia de precios entre criadores. Los ejemplares de M. Mayoral, son de excelentes lineas de sangre, si no recuerdo mal la mayoría son Urbinako. Conocemos, por ejemplo, a Lobo y es un ejemplar excepcional .
Otros criadores, además de eso y mantener un afijo, importan los mejores ejemplares de Japón y de otros países, van a exposiciones, en España y en el extranjero, continuamente, etc., vamos, van manteniendo, publicitando y mejorando sus criaderos. Eso también tiene un precio y muy alto!!!!. La cuestión está en valorar si la diferencia de precio en los cachorros se corresponde con la diferencia de esfuerzo por la raza, seguridad, etc.
Yo, sinceramente, como para mi estamos hablando de uno más de mi familia, el precio es lo que menos me importa.
Re: Nombres japoneses para perros
Osea que tu tsuki tambien se come las paredes??Puf, yo cuando me he levantado y lo he visto...dios!Como conseguiste que dejara de hacerlo??solo lo hacia cuando era cachorro o lo sigue haciendo?He pensado en darle mas juguetes, tengo un kong y se lo doy de vez en cuando, pero no quiero abusar porque si no va a angordar. Tambien la dejo huesos de esos de ternilla pequeñitos para que se entretenga con él en vez de con mi pared...Me gustaria encontrar algun juguete que se entretenga con el pero que no sea comida...De los huesos estos de nylon pasa olimpicamente...
Re: Nombres japoneses para perros
Pues sí, se comía las paredes y la "vorada" (creo que en castellano se dice lechada --> cemento blanco que se pone entre las piezas de grés del suelo para tapar los agujerillos que quedan). Lo de las paredes parece que se le ha pasado un poco, pero a la "vorada$ aún de vez en cuando le da (sobre todo cuando se cabrea con nosotros o se pone nerviosa o ansiosa). Otra cosa que le mola es intentar arrancar las piezas del zócalo de las paredes.
De hecho, aún donde ella duerme tenemos las paredes protejidas por unas rejillas metálicas (las piezas que forman el parque cerrado que utiilizábamos de pequeñita para castigarla).
De hecho, aún donde ella duerme tenemos las paredes protejidas por unas rejillas metálicas (las piezas que forman el parque cerrado que utiilizábamos de pequeñita para castigarla).
Re: Nombres japoneses para perros
jajajaja Que trasto! La lechada tambien! jajajaja joeeee entonces tengo que dar gracias porque solo se haya comido una pizquina jejeje No se, algo inventare para que la tia no se coma mi pobre pared, que encima la vamos a pintar y alisar dentro de poco..en fin, creo que voy a optar por otro tipo de pintura en arena o algo, porque el liso me va a durar dos dias... y la enseñare a no comerse la pared...tiene que ser ella la que se adapte a mi y a mi casa, no yo a ella, si no que locura...
Re: Nombres japoneses para perros
Jajaja, el perro de un amigo se dedica a buscar los cables a traves de las paredes, y el pobre tiene la casa...
Akaoshi- Cantidad de envíos : 263
Fecha de inscripción : 22/01/2009
Tu edad : 42
Localización : Las Palmas de Gran Canaria
Re: Nombres japoneses para perros
Según tengo entendido el Basenji a parte de ser una raza de tipo primitivo también tiene fama de ser algo travieso. En cierta ocasión leí el caso de un propietario de Basenji que cogió la correa para bajar a su perro a la calle, ya sabéis lo contentos que se ponen cuando te ven con la correa en la mano. Pues bien, justo en el momento de salir suena el teléfono y como es obvio el hombre atiende a la llamada. Cuando terminó la conversación fue al salón a buscar a su perro para sacarlo y cual fue su sorpresa al comprobar que su fiel amigo le había escarbado un hoyo en el mismismo sofá.
Invitado- Invitado
Re: Nombres japoneses para perros
jooooeerrr pobre hombre...de todas formas, que estuvo hablando?Dos horas? porque mira que esta dura la almohadilla del sofa para hacer un agujero...tuvo que estar el perro un rato largo escarbando no?? jajajaja me quedo con las trastadas de Yuka definitavamente...
Re: Nombres japoneses para perros
Diossss!! jajaja. Fye en cuanto le pongo el arnes pasa a "modo paseo", yo lo llamo así porque cambia completamente de actitud.
Por cierto, el basenji es una raza que me encata y si no me equivoco es originario de El Congo.
Por cierto, el basenji es una raza que me encata y si no me equivoco es originario de El Congo.
Akaoshi- Cantidad de envíos : 263
Fecha de inscripción : 22/01/2009
Tu edad : 42
Localización : Las Palmas de Gran Canaria
Re: Nombres japoneses para perros
Jajajjajajja el Basenji butronero!!!
La Tsuki es muy rara a la hora de salir de paseo. Aunque ella quiera salir, solo lo quiere hacer libre. En cuanto le ponemos el arnés coje un cabreo bestial, ni nos quiere mirar. Los primeros minutos del paseo son terribles, ni saluda a nadie ni juega con otros perros. Suerte que se le pasa bastante rápidamente.
Otra cosa que no soporta es que la despiertes para salir, entonces la has cagado... te da unos paseos horribles (cojiendolo todo del suelo, no se quiere mover, etc).
La Tsuki es muy rara a la hora de salir de paseo. Aunque ella quiera salir, solo lo quiere hacer libre. En cuanto le ponemos el arnés coje un cabreo bestial, ni nos quiere mirar. Los primeros minutos del paseo son terribles, ni saluda a nadie ni juega con otros perros. Suerte que se le pasa bastante rápidamente.
Otra cosa que no soporta es que la despiertes para salir, entonces la has cagado... te da unos paseos horribles (cojiendolo todo del suelo, no se quiere mover, etc).
Re: Nombres japoneses para perros
Jajajaja… desde luego que esta Txuki es simple y llanamente genial . No cabe duda que los Shibas son perros con una gran dosis de dignidad, y ésa es una de las muchas cosas que me gustan de ellos.
Invitado- Invitado
Re: Nombres japoneses para perros
jajajaja la mia ve el collar y desaparece, empieza a esconderse donde pilla con tal de no salir...pero bueno, lo de Yuka es que le da mas miedo que otra cosa, ya ha mejorado bastante porque antes se ponia histerica con el collar, se zarandeaba para todos los lados...ahora solo huye y cuando se lo pones ya se resigna la pobre.
Re: Nombres japoneses para perros
Sayuri también cuando ve la correa malo! Si voy detrás de ella malo porque al igual la pillas.....pero mi "técnica" (jejejejeje) es que la espero en la puerta con un premio, cuesta pero acaba aceptando el collar por el premio
Ishtar- Cantidad de envíos : 342
Fecha de inscripción : 06/09/2008
Página 1 de 5. • 1, 2, 3, 4, 5
Temas similares
» Nombres para una perria shiba inu
» Ropa interior para perros
» alimentos inadecuados para perros
» Chapas identificativas para perros
» Ropa interior para perros
» alimentos inadecuados para perros
» Chapas identificativas para perros
Página 1 de 5.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.